Nagrada kritike: svi pobjednici i ključne tačke najnovijeg izdanja

  • Nagrada kritičara dodjeljuje se za najbolja djela godine u narativu i poeziji na četiri službena jezika Španije i na jednom stranom jeziku.
  • Marcos Giralt Torrente pobjeđuje u naraciji na španskom jeziku sa "Los ilusionistas", biografskim i porodičnim djelom o porodici Torrente Ballester-Malvido.
  • Pablo García Casado osvaja nagradu za poeziju na španskom jeziku za "Cada uno es mucha gente", knjigu proznih pjesama o svakodnevnom životu i nesigurnosti.
  • Amadeu Fabregat, Sebastià Alzamora, Fernando Castro Paredes, Lorena Souto, Eider Rodríguez, Ane Zubeldia i Gueorgui Gospodínov upotpunjuju listu pobjednika na katalonskom, galicijskom, baskijskom i stranom jeziku.

Nagrada kritičara

El Nagrada kritičara Ovo je još jednom postavilo Morille, mali grad u Salamanci, na književnu mapu, čineći ga, još jednu godinu zaredom, epicentrom književne kritike. U svom 70. izdanju, ova nagrada, koja ne nosi novčanu nagradu, ali ima ogromnu simboličku težinu među piscima, izdavačima i čitaocima, fokusirala se na djela koja istražuju porodična sjećanja, svakodnevne teškoće i emocionalne veze iz različitih teritorija i jezika.

La Špansko udruženje književnih kritičara Kao najbolje knjige objavljene u 2025. godini prepoznala je naslove na španskom, katalonskom, galicijskom, baskijskom i jedno djelo na stranom jeziku, potvrđujući pluralističku namjenu nagrade, sličnu onoj koju dodjeljuje... druge nagrade za narativ i poeziju.

Jedinstvena nagrada na sva četiri službena jezika i otvorena za međunarodne učesnike

Autori nagrađeni Nagradom kritike

El Nagrada kritičara Ima posebnost koja je razlikuje od ostalih španskih književnih nagrada: jedina je koja se istovremeno dodjeljuje djelima napisanim u četiri službena jezika države (španski, katalonski, galicijski i baskijski) od strane profesionalnog i nezavisnog žirija. Godinama se u ove kategorije dodjeljuje i posebna nagrada za knjigu na stranom jeziku.

Žiri, sastavljen od 21 književni kritičar koji redovno rade u novinama, časopisima, kulturnim dodacima i drugim specijaliziranim medijima, sastaju se u gradu Salamanci Morel vijećati iza zatvorenih vrata nekoliko dana. Sastanak također uključuje kulturne aktivnosti u općini, kao što su posjete izložbama ili simbolični događaji - na primjer, otkrivanje portreta pjesnika iz Salamanke. Hannibal Nunez na ulici koja nosi njegovo ime.

U ovom izdanju, konferencija za novinare u Kulturni centar CEVMO To je bilo odabrano mjesto za proglašenje pobjednika, uz prisustvo predsjednika Španskog udruženja književnih kritičara, Fernando Valls, gradonačelnik Morillea, Manuel Ambrosio Sánchezi zamjenik ministra za kulturne aktivnosti Regionalne vlade Kastilje i Leóna, Mar Sančo, pored članova žirija.

Organizacija rutinski naglašava karakter nezavisan i strog Ove nagrade su veoma prestižne među autorima i čitaocima. Nominacije podnose izdavači kao dio kampanje; umjesto toga, žiri bira i kritički pregledava cjelokupni izdavački pejzaž godine.

Nagrade grada Salamanke za poeziju i roman 2026.
Vezani članak:
Nagrade za poeziju i roman grada Salamanke: pravila, rokovi i žiri

Iluzionisti: Porodično sjećanje i kreativna zrelost u kastiljskom narativu

Glavni protagonist u španskom jeziku bio je Madrileño. Markos Giralt Torrente, nagrađen u kategoriji naracije za svoj rad "Iluzionisti"Knjigu je objavila izdavačka kuća Anagrama, a Špansko udruženje književnih kritičara smatra je najboljim narativnim naslovom objavljenim na španskom jeziku 2025. godine.

"Iluzionisti" su predstavljeni kao biografski i porodični rad fokusiran na autorove bake i djedove s majčine strane: poznatog romanopisca Gonzalo Torrente Ballester y Josefina MalvidoKroz njih, Giralt Torrente konstruiše porodični portret obilježen književnom ambicijom, ličnim žrtvama i intimnim napetostima koje se protežu kroz nekoliko generacija.

Žiri je naglasio izvanredna lucidnost U ovom romanu, autor razmišlja o složenom porodičnom univerzumu, spajajući stvarne događaje s fiktivnim elementima u introspektivnoj i suzdržanoj naraciji. Roman ne samo da rekonstruiše porodično stablo, već i ocrtava živote četvero djece para, pojedinaca zarobljenih u okruženju koje oblikuje način na koji se suočavaju sa stvarnošću.

S filmom "Iluzionisti", Marcos Giralt Torrente učvršćuje karijeru već obilježenu prestižnim nagradama, kao što je Nacionalna narativna nagrada za "Vrijeme života". Pisac je također napisao romane kao što su "Pariz" o "Sretna bića"Zbirke priča poput "Shedding Skin" i druge memoarske knjige, što objašnjava prirodnost kojom se kreće na granici između sjećanja i fikcije.

Poezija na španskom: društvena perspektiva romana "Svako od nas je mnogo ljudi"

U kategoriji poezije na španskom jeziku, Nagrada kritike dodijeljena je kordobanskom pjesniku. Pablo García Casado (Cordoba, 1972) za njegovu knjigu "Svaki od njih je mnogo ljudi"U izdanju izdavačke kuće Visor, ovo je njegova šesta knjiga pjesama, svezak koji je već bio nagrađivan. XLVIII Gradsko takmičenje u poeziji Burgosa i koji sada dobija podršku specijalizovanih kritičara.

Žiri je posebno cijenio namjeru knjige da dati glas običnim ljudima ugrađeni u društvene mreže obilježene nesigurnošću i krizom: posao, porodica, veze, djeca i napetosti svakodnevnog života. Na ovim stranicama, pjesnik se fokusira na one koji održavaju svakodnevni život, bez velikih epskih gestova, ali prožeti stalnom neizvjesnošću.

Formalno, "Svaki je mnogo ljudi" zagovara prozna pjesmaformat koji u mnogim slučajevima približno podsjeća na mikro-priču i filmski slijed. Sud je istakao "Odlično rješavanje napetosti" što García Casado i čini u kratkim tekstovima, punim sugestija, sposobnim da razviju kompletne priče u vrlo malo rečenica.

Knjiga, čiji je naslov preuzet iz stiha Fernando PessoFunkcioniše kao horski portret u kojem oni koegzistiraju raznoliki glasovi i stvarnih i izmišljenih života. Među njegovim referencama su pjesnici poput Pessoe, Antonio Machado o Joan Margaret, narativni univerzum Raymond Carverfilmove poput "Ubiti pticu rugalicu" ili "Pariz, Teksas" i pjesme od Woody Guthrie a Dew SwornSvi oni doprinose izgradnji kulturnog pejzaža prepoznatljivog savremenom čitaocu.

U cjelini, pjesma "Genom" Ističe se kao centralna kompozicija posvećena višestrukoj prirodi očinstva, jednoj od tematskih osa knjige. Cjelokupno djelo se povezuje s poetikom koju autor razvija od djela "Las afueras" (1997), "El mapa de América", "Dinero", zbirke "Fuera de campo", "García" i "La cámara te quiere", kao i njegovog narativnog izlaska s romanom. "Majka fudbalera".

Katalonska, galicijska i baskijska književnost: raznolikost glasova, sjećanja i teritorije

Na katalonskom jeziku, Nagrada kritike prepoznala je roman u narativnom smislu. "Prsten Nibelunga", u Amadeu FabregatIzdavač Proa. Ova knjiga obilježava književni povratak od autora nakon četiri decenije šutnje, a strukturiran je kao hronika profesorovog povratka Ernest Millet, njegovog protagonista. Žiri je istakao namjerno neutralan jezik, bez lokalnih obilježja ili površnih potpora, kojim Fabregat gradi roman široke dubine koji čvrsto zauzima svoje zasluženo mjesto na katalonskoj književnoj sceni.

Na istom jeziku, majorkanski Sebastià Alzamora osvojio je nagradu za poeziju za «Sala Augusta seguit de Llengua Materna» (Prac). To je knjiga koja stoji na "Namjerni poremećaj" i digresiju potkrijepljenu izvanrednim poznavanjem poetskog jezika. Porota je govorila o nekoj vrsti psihogeografija, u kojem se mjesta sjećanja prepliću stvarajući volumen koji se smatra jednako neophodnim kao i pravovremenim u trenutnom kontekstu katalonske poezije.

Na galicijskom jeziku, nagrađivana naracija je "Bacač koitelusa", u Fernando Castro ParedesObjavljeno od strane Editorial Galaxia. Roman, koji je žiri definirao kao triler koji je „istovremeno ukusan i težak“, podsjeća na autore poput Pessoa, Faulkner o Eça de QueirozKombinujući narativnu napetost sa snažnom književnom prozom, djelo se kreće unutar područja napetosti bez žrtvovanja psihološke dubine ili stilske profinjenosti.

U galicijskoj poeziji, pobjednik je bio Lorena Souto con «Eksuvija i pljuvačka»knjiga pjesama koju je objavio Chan da Pólvora. Sud se fokusirao na svoje književna zrelost i u autorovoj sposobnosti da nastani i opiše Ruralno okruženje u stalnoj transformacijiKnjiga se tako pozicionira na spoju lokalnog i globalnog, pokazujući kako ekonomske, društvene i kulturne promjene prožimaju život u selima.

Na baskijskom jeziku, Nagrada kritičara za naraciju dodijeljena je Eider Rodríguez za njegovu knjigu kratkih priča «Dena zulo bera zen» (prevedeno na španski kao "Sve je to bila ista šupljina"). Autorica spaja šest priča u kojima otkriva izvanredna emocionalna dubinaosvjetljavajući intimne pukotine svakodnevnog života: parove u procesu promjene, prijateljstva koja se s vremenom raspadaju, životne krize koje se tiho uklapaju u rutine likova.

U kategoriji poezije na baskijskom jeziku, pobjednik je bio Ane Zubeldia sa svojom knjigom "Kontra", koju je objavila Susa, a koju je žiri definirao kao "Blistava provala" u baskijskoj lirskoj poeziji. Zbirka pjesama oslanja se na formalno eksperimentiranje i intenzivnu senzornu snagu, stavljajući tijelo kao subjekt i teritorija iz kojeg se piše. Samo tijelo postaje, kako je porota naglasila, izvor jezika i prostor sukoba i otpora.

Baštovan i smrt: sjećanje i žalost u kategoriji stranih jezika

Odjeljak strani jezik Nagrada kritike ove je godine dodijeljena "Vrtlar i smrt"od bugarskog pisca Georgij GospodinovDjelo je objavljeno u Španiji od strane Impediments Editorial, sa španskim prijevodom od strane Marija Vutova, kao i na katalonskom od Edicions del Periscopi, u verziji od Marc Casals ("Baštovan i smrt").

Knjiga je zamišljena kao elegija i lični memoari U njemu, narator, sin teško bolesnog čovjeka, prati svog oca tokom njegovih posljednjih dana. Ovaj proces opraštanja ustupa mjesto nizu sjećanja: djetinjstvu, zajedničkim iskustvima, porodičnim scenama koje se ponovo pojavljuju kako tuga nastupa.

"Baštovan i smrt" je takođe razmišljanje o gubitak, pamćenje i preživljavanje kroz nove generacije. Intimnim, ponekad lirskim jezikom, punim slika i kontrasta, Gospodinov se bavi najmračnijim aspektima ljudskog stanja, a da se pritom ne odričući određene svjetline koja prožima cijelo djelo.

Autor, rođen u Jambolu 1968. godine, jedno je od najprepoznatljivijih imena u savremenoj bugarskoj književnosti. Objavio je poezija, kratke priče, drame, eseji, scenariji i romaniNjegove knjige su prevedene na brojne jezike. Na španskom jeziku, pored "Vrtlara i smrti", mogu se naći naslovi kao što su "Prirodni roman", "Fizika tuge", "Burke" i zbirka "O krađi priča i drugih bajki".

Veliki žiri za raznoliku listu pobjednika

Žiri za ovo izdanje Nagrada kritičara predsjedavao je Fernando Valls i sastavljen od velikog broja stručnjaka: Ángel Basanta, Noni Benegas, Marija Hoze Brunja, Pilar Kastro, Hordi Serda, Horhe de Arko, Alberto Garsija Tereza, Araceli Iravedra, Hoze Jurado Morales, Manuel Morales Eskudero, Franciska Noguerol Himenez, Karmen Peire, Hoselo Yoselo Ivan de Lujos Paula, Ascension Rivas, Airoa Sampedro, Enrique Turpin, Tensi Xesteira y José Luis Martín Nogales, koji je obavljao funkciju sekretara.

Ovih 21 kritičara, prema organizaciji, čine široka zastupljenost književne kritike što je uobičajena praksa u španskim medijima. Njihov preliminarni rad uključuje čitanje i vrednovanje knjiga različitih žanrova, izdavača i porijekla, što garantuje pluralistički pogled na cjelokupnu godišnju književnu produkciju.

Sastanak u Morilleu održan je tokom tri intenzivna danaPored kulturnih posjeta koje je planiralo Gradsko vijeće, vijećanja žirija održana su iza zatvorenih vrata, u atmosferi koja kombinira rigoroznu diskusiju s neizbježnom razmjenom estetskih kriterija i čitalačkih senzibiliteta.

Ovaj proces rezultira počasti koje mnogi čitaoci i stručnjaci iz industrije smatraju značajan rendgenski snimak književne godine u Španiji i Evropi, posebno zbog pažnje posvećene različitim jezicima i uključivanja stranog djela sa snažnim emocionalnim i književnim nabojem kao što je Gospodinovljevo.

Kolekcija radova nagrađenih ove godine prikazuje jasno interesovanje za porodična sjećanja, svakodnevni život i mračna područja postojanja, kako u narativu tako i u poeziji. Od rekonstrukcije loze Torrente Ballester-Malvido u "Iluzionistima" do anonimnih biografija prekarnosti u "Svaki je mnogo ljudi", prolazeći kroz psihogeografiju katalonske poezije, galicijsko selo u transformaciji, afektivne pukotine u baskijskoj naraciji ili intimnu žalost u "Vrtlaru i smrti", Nagrada kritičara učvršćuje svoju ulogu književnog barometra koji, iz godine u godinu, ukazuje na neke od najsolidnijih i najsugestivnijih prijedloga na izdavačkoj sceni.